" Dormiras muchas horas todavia
sobre la orilla vieja,
Y encontraras una manana pura
amarrada tu barca a otra ribera."
Antonio Machado
Tu dormiras encore beaucoup d'heures
sur l'ancienne rive,
et tu trouveras, un matin pur,
ta barque amarrée à un autre rivage.
Antonio Machado était un grand poète espagnol; engagé dans le camp des républicains pendant la guerre d'Espagne, il a dû fuir devant l'avance des troupes franquistes et, avec sa famille et quelques amis, s'est réfugié à Collioure où il arrive le 28 janvier 1939.
On voit encore, presque inchangé, l'hôtel Quintana où il prit pension :
La casa Quintana à Collioure, près du port
Fatigué par les épreuves , il y mourut le 22 février 1939. Il repose dans une tombe modeste dans le cimetière de Collioure , à l'ombre des cyprès:
Sa tombe est fleurie et souvent y sont déposés des petits billets, citations d'un de ses poèmes ou simples hommages :
"Antonio, la mort était tellement sûre de sa victoire qu'elle nous donne un avantage sur la vie "
"Et quand viendra le jour du dernier voyage
Et que tu seras sur le bateau qui ne doit plus revenir
Tu me trouveras à bord dépourvu de tout équipage
presque nu, comme les enfants de la mer"
Comment ne pas ressentir une profonde émotion devant la simplicité et la force de ces hommages ?
moi, je m'y arrête souvent et à chaque fois,ces vers me touchent.
Un petit livre, paru en 2001 aux éditions Mare Nostrum, 6, rue Bartissol à Perpignan, relate son séjour à Collioure et ses derniers moments; écrit par Jacques Issorel, il rassemble plusieurs témoignages émouvants de contemporains de son court séjour; il est écrit en français et en espagnol :
Si vous aimez la poésie et la langue espagnole et même si vous n'aimez ni l'un ni l'autre, vous ne perdrez pas votre temps à le lire mais à condition de mettre la main dessus; on doit le trouver dans toutes les librairies de Perpignan .
Lecture de vacances pourquoi pas; en vous installant sous un pin parasol ou un chêne centenaire, avec le chant des cigales et des petits oiseaux et la vue sur la crique des Paulilles ou la baie de Banyuls, quels moments je vous promets...
Mais de grâce, n'emmenez pas ce livre sur la plage, le charme serait rompu; comme chacun sait, la muse craint la crême solaire.
Le souvenir d'Antonio Machado est resté très vivant à Collioure; sa tombe est régulièrement visitée et, passants qui venez par là et faites un détour dans ce petit cimetière situé à deux pas du port, vous ne manquerez pas d'y rencontrer des amis du poète venus se recueillir sur sa tombe .
Jacques Issorel indique que tous les ans, vers le 22 février, la Fondation Antonio Machado commémore à Collioure le souvenir de la mort du poète .
" ...Ni duende, ni angel, ni gracia tuvo,
pero estuvo habitado de verdad
con la desolacion del hombre bueno,
su palabra dolor en otra herida."
Antonio Carvajal ("una figura herida")
"...Il ne fut ni le charme, ni la séduction, ni la grâce,
mais la vérité l'habita
et aussi la désolation de l'homme bon,
sa parole fut douleur dans une autre blessure."